close
韓版流星花園台灣已經播到第五.六集了,

雖然我按奈不住已經上網全看完了,還是覺得意猶未盡。

這幾個禮拜網誌放的歌都是韓版流星花園OST裡的歌。

我所放的歌是20幾集時 代表女主角金絲草的心聲,

假如要聽的話麻煩關掉目前的音樂,找尋下面就有這首。(在網誌左下)謝謝

곡명: 어떡하죠 / Jisun (該怎麼辦 / 智善)  
以下↓ 紅字:韓文  藍字:你學的中文 
灰字:開口唱的羅馬拼音文
  ◎→表示副歌開始。 準備好就開始唱了



그댄 너무 당연한 듯 오늘 내게 안부를 묻네요
你似乎很理所當然的問我今天是不是過的安好
geu'daen' neo'mu' dang'yeon'han' deus' o'neul' nae'ge' an'bu'reul' mud'ne'yo'  nan'

난 그저 잘 지낸다 했죠 그댄 정말 날 너무 모르죠 ha
我當然回答過的很好 你真的很不了解我吧 ha
geu'jeo' jal' ji'naen'da' haess'jyo' geu'daen' jeong'mal' nal' neo'mu' mo'reu'jyo' ha

그대 없이도 내가 괜찮을 것 같나요 그대는 나 없이 괜찮나요
沒有你的我好像沒關係 沒有我難道你也沒關係嗎 
geu'dae' eobs'i'do' nae'ga' gwaen'canh'eul' geos' gat'na'yo' geu'dae'neun' na' eobs'i' gwaen'canh'na'yo'
 

당신 없는 세상이 너무도 힘들어서 숨 쉬는 나를 원망했죠
沒有你的世界 實在太辛苦  我怨恨我自己還在呼吸 
dang'sin' eobs'neun' se'sang'i' neo'mu'do' deul'eo'seo' sum' swi'neun' na'reul' weon'mang'haess'jyo' 

어떡하죠 아직도 난 그대 한마디에 부서지는 하루를 살아요
     該怎麼辦 到現在我還生活在你說了一句就會崩潰的日子裡
    eo'ddeog'ha'jyo' a'jig'do' nan' geu'dae' han'ma'di'e' bu'seo'ji'neun' ha'ru'reul' sal'a'yo' 

그대 내게 말해 봐요 이러는게 나뿐인지
 
你對我說說看 這種壞傢伙
geu'dae' nae'ge' mal'hae' bwa'yo' i'reo'neun'ge' na'bbun'in'ji'

그대도 나처럼 하루가 아프고 또 아픈지 말해봐요 그대와 난
 
你也像我一樣 一天裡痛了又痛嗎 你和我說說看 
geu'dae'do' na'ceo'reom' ha'ru'ga' a'peu'go' ddo' a'peun'ji' mal'hae'bwa'yo' geu'dae'wa' nan'

이미 너무 늦었나요 우리 다시 기회는 없나요
已經太晚了 我們再次的機會已經沒有了
i'mi' neo'mu' neuj'eoss'na'yo' u'ri' da'si' gi'hoe'neun' eobs'na'yo' nan'

난 아직 그댈 생각해요 그댄 아마 알지도 모르죠 ha
我到現在還想著你 你恐怕還不明白吧 ha
 a'jig' geu'dael' saeng'gag'hae'yo' geu'daen' a'ma' al'ji'do' mo'reu'jyo' ha

결국 이런건가요 이렇게 끝인가요 그대는 이대로 괜찮나요
結果還是變成這樣 就這樣結束了嗎 你像這樣也沒關係嗎 
gyeol'gug' i'reon'geon'ga'yo' i'reoh'ge' ggeut'in'ga'yo' geu'dae'neun' i'dae'ro' gwaen'canh'na'yo' 

난 안될 것 같은데 그대 같은 사랑은 죽어도 내겐 없을텐데
我好像無法 找到與你相似的愛情 就算死了我也沒有辦法
nan' an'doel' geos' gat'eun'de' geu'dae' gat'eun' sa'rang'eun' jug'eo'do' nae'gen' eobs'eul'ten'de' 

어떡하죠 내 마음은 그대 아니면 누구도 안아줄 수 없을텐데
    該怎麼辦 我的心如果不是你 可能誰都無法敞開
    eo'ddeog'ha'jyo' nae' ma'eum'eun' geu'dae' a'ni'myeon' nu'gu'do' an'a'jul' su' eobs'eul'ten'de'

제발 나를 잡아줘요 알잖아요 나란 사람 아무리 애써도
拜託請抓住我吧 你知道的 像我一樣的人無論如何費心都
je'bal' na'reul' jab'a'jweo'yo' al'janh'a'yo' na'ran' sa'ram' a'mu'ri' ae'sseo'do' 

그대를 지울 수가 없단걸 제발 나를 잡아줘요
無法忘記你的模樣 拜託請抓住我吧
geu'dae'reul' ji'ul' su'ga' eobs'dan'geol' je'bal' na'reul' jab'a'jweo'yo'


『原聲帶女王』封號的智善,用悲傷的聲線講述著女主角面對身邊的戀人即將結婚的消息,卻不知如何是好的心境。







不論是尹智厚獨自騎著馬回想與絲草初識或過往的點滴或是具俊表面對絲草的離開而意志消沈,背景音樂都搭配這首歌,聽來格外令人揪心。

失戀時如果想要自虐或大哭特哭,相信我,這首歌是最好的選擇。

這首歌旋律.歌詞都讓人格外貼著心,請大家細心品味。


arrow
arrow
    全站熱搜

    p3711267 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()